Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - turkishmiss

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 261 - 280 din aproximativ 1806
<< Anterioară•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 •• 34 •••Următoare >>
48
Limba sursă
Turcă raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur....
raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur.
saygılarımla
almanya ya mail göndereceğim gönderi notumda yazmak istiyorum yardımcı olursanız sevinirim

Traduceri completate
Germană Mein Bericht...
Engleză For your information, my report is presented...
52
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză braziliană Porra, três meses passam voando! 2009-01-10 acaba...
Porra, três meses passam voando! 2008-12-30 acaba minha mamata!!

Traduceri completate
Engleză Damn it, three months go fast!
Turcă Kahretsin, uç ay çabucak geçer!...
15
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă herseyin hayirlisi
herseyin hayirlisi

Traduceri completate
Portugheză braziliană Que tudo concorra para o melhor
Engleză May everything lead to the best.
Germană Möge alles zum Besten führen!
725
Limba sursă
Engleză Like all Englishmen, the colonists were familiar...
Like all Englishmen, the colonists were familiar with written documents as barriers to encroaching power. “Anxious to preserve and transmit” their liberties “unimpaired to posterity”, the English people had repeatedly “caused them to be reduced to writing, and in the most solemn manner to be recognized, ratified and confirmed,” first by king John., then Henry III and Edward I, and “afterwards by a multitude of corroborating acts, reckoned in all, by Lord Cook, to be thirty-two, from Edw.1st to Henry 4th, and since, in a variety of instances, by the bills of right and acts of settlement.” Moreover, America’s own past was filled with written charters to which the colonists had continually appealed in imperial disputes-charters or grants from the Crown which by the time of the Revolution had taken on an extraordinary importance in American eyes.
Thank you very much. :)

Traduceri completate
Franceză Comme tous les anglais, les colons étaient coutumiers
Română Ca toÈ›i englezii, coloniÈ™tii erau familiarizaÈ›i
71
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză Tradução de umas frases (português para turco)
Oi
Tudo bem ?
Quantos anos você tem?
Você mora onde?
Tem quantas pessoas com você?
Preciso urgentemente de umas frases traduzidas !

Traduceri completate
Turcă Selam.
Engleză Hi.
Spaniolă ¡Hola!
20
Limba sursă
Turcă seni tuz kadar seviyorum
seni tuz kadar seviyorum

Traduceri completate
Spaniolă Te quiero tanto como me gusta la sal.
103
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă ben ispanyolca bilmiyorum.ingilizce...
ben ispanyolca bilmiyorum.ingilizce konuşabiliyorum.fakat bir arkadaşıma tercüme ettiriyorum.bende seni tanımak çok isterim.
ispanyolca

Traduceri completate
Spaniolă Yo no sé español...
15
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Hindi kuch kuch hota hai
kuch kuch hota hai
kuch kuch hota hai

Traduceri completate
Spaniolă Algo sucede
Turcă Bir ÅŸey oldu.
Bulgară Cтава нещо
Sârbă NeÅ¡to se deÅ¡ava.
36
Limba sursă
Turcă E. seni çok seviyorum ne olursun buraya gel
E. seni çok seviyorum ne olursun buraya gel

Traduceri completate
Engleză E. I love you very much, please come here.
36
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek
oscar odullerine gitti odulunu alip gelecek

Traduceri completate
Engleză He's gone to the Oscar ceremony, he will take his prize and come back.
Portugheză braziliană Ele foi à cerimônia de entrega do Oscar
21
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză PC que vous pouvez protéger
PC que vous pouvez protéger

Traduceri completate
Turcă KoruyabildiÄŸiniz bilgisayar
120
Limba sursă
Spaniolă Solamente cuando mi corazón deje de latir mi amor...
Sólo cuando mi corazón deje de latir mi amor por ti morirá. Pero será por un pequeño instante, porque volveré a nacer sólo para encontrarte otra vez.

Traduceri completate
Italiană Solo quando il mio cuore...
Turcă Sadece kalbım çarpmaya durduracağı...
14
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Italiană E così se ne andò
E così se ne andò

Traduceri completate
Turcă Ve böyle gitti
358
Limba sursă
Turcă Is yeri kurallari
Bütün personel müşteriye güler yüzlü olacak.
Siparişler verilince müşteriye teşekkür edecek.
Hiçkimse dükkanda asık suratlı olmayacak,eğer olursa eve gidip rahatlasın.
Hiçkimse dükkanın içinde oturmayacak.
Çay,Kahve içilmesi ve yemek yenmesi depoda olacak.
Depoda iş bittikten sonra herkes ne yaptıysa onu temizleyecek.
İş kıyafetleri düzenli olarak temizlenecek.
Bunlara uymayacak personel işi bana sormadan bırakabilir.
Resrauranttaki personel kurallari

Traduceri completate
Engleză Work place rules
155
Limba sursă
Turcă eren evde hayvan beslemeyeceÄŸini bildiÄŸi için çok...
eren evde hayvan beslemeyeceğini bildiği için çok üzülüyordu. ama tatilde dededine gidipi oradaki hayvanları seveceğini düşünüyordu.dedesinin hayvanlarıyla ilgilenmek onu mutlu ediyordu

Traduceri completate
Engleză Eren was really sad because...
56
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă atatürk'ün askerlik hayatı
M.Kemal 9. ordu müffettişi olarak 19 mayıs 1919 da Samsun a çıktı.

Traduceri completate
Engleză M. Kemal went to Samsun...
25
Limba sursă
Portugheză braziliană Prefere conversar neste idioma?
Prefere conversar neste idioma?

Traduceri completate
Turcă Bu dilde mi konuÅŸmayı terchi edersin?
30
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Portugheză liga pra mim,estou com saudades de vc
liga pra mim,estou com saudades de vc

Traduceri completate
Turcă Ara beni, özledim seni
42
Limba sursă
Spaniolă El desamor a los demás lo cura el amaor a sí...
El desamor a los demás lo cura el amarse a sí mismo.

Traduceri completate
Turcă BaÅŸkalarına karşı ilgisizlik kendi sevgisine çaredir.
52
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Franceză Si ce que tu as à dire est moins beau que le...
Si ce que tu as à dire est moins beau que le silence, alors TAIS TOI
bu cümle belçika fransızcası olarak yazılmıştır.sadece anlamı. bu avatar gibi nick gibi bir cümle tşk.ler.

Traduceri completate
Turcă EÄŸer söylemek istediÄŸin ÅŸey sessizlikten...
<< Anterioară•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 •• 34 •••Următoare >>